Překlad "че те ще" v Čeština


Jak používat "че те ще" ve větách:

Трябва да разчитаме на находчивостта на хората, че те ще решат проблемите, но може да мине десетилетие или повече.
Musíte spoléhat na vynalézavost lidí, že ty problémy vyřeší, ale může to trvat celá desetiletí.
Все още съм убеден, че те ще ни нападнат.
Jsem pořád přesvědčen, že na nás zaútočí.
Други - че те ще отворят врата към друго измерение.
Jiní věří, že "Přístroj" je, něco jako brána do jiné dimenze.
Не мислиш ли, че те ще сторят същото преди да тръгнат да ни търсят?
Nemyslíš si že oni udělají to samé dřív než nás začnou hledat?
Но, господа, просто защото заслужавате това не означава, че те ще ви го дадат.
Ale pánové, protože si to zasloužíte, neznamená že vám to dají.
И съм убеден, че те ще скърцат със зъби, докато вие играете.
A můžete vsadit svůj zadek že při tom fotbale budou skřípat zubama.
Мисля, че те ще се оправят.
Musíme jí pomoct. Myslím, že to bude dobrý.
Мислех, че те ще се местят при теб.
Myslela jsem, že se stěhují k tobě.
Това означава, че те ще си мълчат, на заседанието за сигурност на ОН.
Potřebuje, aby se Čína aspoň zdržela hlasování na Radě bezpečnosti.
Искам да знам, че те ще бъдат добре.
Potřebuji vědět, že budou v pořádku.
След това този документ пристига в офиса на швейцарската гвардия със заплаха, че те ще бъдат публично екзекутирани на всеки час, започвайки от 8 тази вечер в Рим.
Krátce nato obdržela Švýcarská garda tento dokument s výhrůžkou, že každou hodinu jednoho veřejně zabijí. Začít mají dnes v osm večer.
Все още мисля, че те ще ни помогнат да се върнем у дома.
Pořád si myslím, že je tady šance, že nám pomohou dostat se zpátky domů.
Сигурен съм, че те ще са добре.
Jsem si jistý, že budou v pořádku.
Казаха ми, че те ще извършат аутопсията.
Bylo mi řečeno, že provedou pitvu.
Баща ми цял живот повтаря, че те ще дойдат.
Můj táta říkal, že přijdou. Říkal mi to celou dobu.
Показах ясно че те ще платят, ако Блеър продължи с това.
Ať tak, či tak, jasně jsem jí vysvětlila, že zaplatí, pokud bude Blair pokračovat v téhle šarádě.
Откъде знаеш, че те ще ни слуша?
Jak víte, že nás budou poslouchat?
Ето защо му е казала, че "те" ще го издадат.
Proto Mandy řekla Cazulimu, že ho "oni" odhalí.
Ако напипаме нещо, бъдете сигурни, че те ще атакуват.
Jestli je tu nějaký důvod pro právní spor, jeho tým bude agresivní.
Обещавам ти, че те ще се погрижат за нея.
Slibuji ti, že se o ni postarají, ano?
Ще седим тук и ще се надяваме, че те ще могат да се справят.
Musíme se s tím smířit a doufat, že to zvládnou.
Отчитайки времето, когато Анри и момчетата са напуснали аптеката, пресметнах, че те ще бъдат тук след около седем часа.
Vzhledem k době, kdy Henri a jeho kámoši odjeli z výdejny, odhaduju, že tam dorazí asi tak za sedm hodin.
Не разбираш ли, че те ще те убият?
Nedochází ti, že by tě ti lidi zabili?
Сега всички тези епидемии, които току-що ви показах са овладяни и излгежда, че те ще спрат много, много бързо.
Všechna tato propuknutí, jež jsem vám právě ukázal, jsou nyní pod kontrolou, a vypadá to, že se to velmi rychle zastaví.
И мисля, че Запада, или поне някои сили на Запада, особено Съединените Щати, направиха грешката да подкрепят тези неизменни диктатори, мислейки, че те ще са в по-голяма услуга на техните интереси.
A myslím že západ, alespoň některé západní mocnosti, především Spojené státy, udělaly tu chybu, že podporovaly tyto sekulární diktátory v domnění, že pomohou svým vlastním zájmům.
Наскоро го записахме на видео с нови маймуни, които не бяха правили тази задача, като мислехме, че те ще реагират по-силно изразено и бяхме прави.
Nedávno jsme jej natočili s novými opicemi, které se ho nikdy nezůčastnily, a mysleli jsme, že by mohly mít silnější reakce, a ukázalo se, že je to pravda.
Мислите ли, че те ще намалеят до един милиард?
Myslíte si, že se počet dětí sníží na jednu miliardu?
И знаеш, че те ще направят много за света.
Oni se chystají dělat zatraceně dobré změny.
Надявам се, че ще разнесеш посланието до много хора и че те ще се приберат, разказвайки за него на приятели, които ще кажат на други и т.н.
Doufám, že se ti podaří oslovit mnoho lidí a až odejdou, budou o tom mluvit se svými přáteli, kteří to řeknou jejich přátelům atd.
Както се надяваме, че те ще искат да разберат, кои сме ние.
Stejným způsobem, jakým doufáme, že se lidé budou zajímat o nás.
И за мен е хубаво, че те ще бъдат такива, но също така осъзнавам, че за да работят правилно ще има нужда от голяма инвестиция в социалното сближаване на обществата.
A pokládám to za dobrou věc, že ty společnosti budou takové, ale také jsem si vědom, že pokud chceme, aby to správně fungovalo, budeme potřebovat ohromnou investici do společenské soudržnosti našich vlastních zemí.
Тя ме увери, че майчината любов е най-силното чувство на замята и че е обичала децата си повече от всичко на света, но заради болестта си била сигурна, че те ще са по-добре без нея.
Ujistila mě, že mateřská láska je nejsilnější pouto na Zemi a že milovala své děti nadevše, ale kvůli své nemoci si byla jistá, že se budou mít lépe bez ní.
Знаем, че принципите и правилата, ако можем да ги разберем, в тези донякъде примитивни организми, надеждата е, че те ще се приложат и към други човешки болести и поведения.
Víme, že pokud pochopíme principy a pravidla, v těchto primitivních organizmech, máme naději, že budou aplikovatelné na jiné lidské nemoci a lidské chování.
И е доста сигурно, че те ще ни догонят, както Япония направи.
A je celkem jisté, že nás doženou, tak, jako nás předtím dohnalo Japonsko.
Американците често се опитват да разспространят техните идеи за избор, вярвайки, че те ще бъдат, или трябва да бъдат, приети с отворени сърца и умове.
Američané se příliš často snažili rozšířit svou ideu možnosti volby ve víře, že bude, nebo by aspoň měla být přivítána s otevřenou náručí a srdci.
(смях) Уговорката ни беше, че те ще ми дадът един час от времето си с високо-скоростен интернет от къщи, по един ден в седмицата.
(Smích) Šlo o to, že mi poskytnou jednu hodinu vysílacího času, zatímco budou sedět doma, jeden den v týdnu.
Мисля, че ако изляза на улицата сега, и кажа на хората какво се случва там, че те ще бъдат шокирани.
Myslím, že kdybych teď šla na ulici a vyprávěla lidem, co se tam děje, šokovalo by je to.
1.1526401042938s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?